Метка: зеленый цвет

Зеленый цвет в детских страшилках

В 70-е годы двадцатого века зародились детские страшилки, которые передавались из уст в уста.

 Эти годы были годами застоя: очереди в магазинах, тоталитарный режим, боязнь гласности. Также отсутствовала информация о совершенных преступлениях, например, о появление маньяков и серийных убийц в местности и исходящей от них опасности. А между тем, слухи среди населения ходили, например о жертвах. Это отражалось и на детях, которые боялись непонятной им опасности, так как родители зачастую не знали, как объяснить им о существовании людей, представляющих опасность. Дети боялись вида похорон и смерти, так как в советское время умерших людей редко увозили в морг, а держали три дня дома, а затем хоронили, крышка гроба, как правило стояла у подъезда на обозрение всем людям.

Все эти вещи, а также предметы быта отразились на детском сознании в виде страшилок.

Героями детских страшилок являлись, как правило дети, которые были вынуждены противостоять злу – существу из сказок и старинного фольклора (черт, ведьма, домовой, Пиковая дама и др.), а также вредоносному предмету.

Вредоносными предметами выступали платье, колготки, ленточка, пианино, занавески, шторы, кукла, автобус, трамвай, автомобиль, приемник, цветы и др.

Особое внимание уделяется цвету вредоносных предметов.

Зеленый (зеленые глаза, зеленые пальцы, зеленая рука) выступает в аналогичном значении, что и черный цвет, символизируя инфернальную опасность, только не содержат траурной символики, хотя и несет смерть.

Зеленый свет в данных страшилках является ни теплым, ни холодным. Он может иметь космическую энергетику, а также напоминает расцветку того, что пылает зеленым в космосе. Зеленый указывает на территорию непонятных существ, а также на присутствие иных сил, которые не сулят человечеству ничего хорошего.

Зеленый цвет в британском фольклоре означает рост и плодородие, однако указывает на потусторонний мир, связанный с природой (лесом, рощей), поэтому феи очень часто носят одежду данного цвета.

 

Зеленый цвет в произведениях Стивена Кинга

В произведениях Стивена Кинга особое место уделяется значению и символике цвета. Сейчас я хотела бы уделить внимание зеленому цвету.

В произведении «Томминокеры», изданном в 1987 году, Бобби Андерсон раскапывает в лесу космический корабль, находящийся на Земле с незапамятных времен. Под влиянием непреодолимой силы корабля жители города Хэвен превращаются в существ, обладающих сверхспособностями, которым нужна была энергия, необходимая для превращения. В качестве живых батареек томминокеры использовали живых людей, подключив их к устройству, напоминающему центральный компьютер. Космический корабль излучает зеленый свет, который и оказывает пагубное воздействие на людей, превращая их в томминокеров.

«Он направился к сарайчику, и неожиданно тот осветился тем же ослепительно ярким светом, что исходил от переделанной пишущей машинки Бобби — как будто сарайчик превратился в сверхъестественный хэллоуиновский фонарь, только свет этот был не теплым и желтым, а ужасным, пронзительно зеленым. Он изливался между досками; он проходил через щели и падал на землю лучами цвета злых кошачьих глаз, он переполнял и окна. И теперь Джим испугался, потому что ни одно дружественное маленькое создание из космоса не может сделать такой свет; если бы у смертельной болезни — рака — был цвет, он был бы похож именно на этот свет, изливающийся из каждой дырочки, щелочки и трещинки и бьющий из окна сарая Бобби Андерсон.»

Зеленый свет в данном романе является ни теплым, ни холодным. Он имеет космическую энергетику, а также напоминает расцветку того, что пылает зеленым в космосе. Зеленый указывает на территорию непонятных существ, а также на присутствие иных сил, которые не сулят человечеству ничего хорошего.

В повести «Туман», вышедшей на свет в 1980 году, рассказывается, что небольшой городок неожиданно окутывает туман, в котором водятся существа, пришедшие из других измерений или миров, которые опасны для людей. Данное проникновение связано с экспериментами, которые проводились на военных базах. В повести одной из главных героинь является Аманда Дамфрис, одетая в зеленые брюки и красную кофточку. Так как героиня является положительной и предпринимает все действия, направленные на спасение людей, то зеленый цвет ее одежд может выступать символом надежды на спасение. В британском фольклоре феи часто одеваются в зеленое, которое указывает на принадлежность к потустороннему миру. Но так как некоторые феи все же оказывают людям помощь, то и зеленый цвет также может ассоциироваться с помощью и спасением.

В романе «Мешок с костями», опубликованном в 1998 году, призрак Сары Тидуэлл предстает не только в человеческом обличье, но и в облике березки, которая напоминает женщину в зеленом платье. Кинг называет ее Зеленой Дамой. В британском фольклоре зелеными дамами называются древесные феи, которые обитают в дубах, вязах, ивах и тисе, в соснах, тисе. Эти феи любят танцевать при луне. Нрав у них суровый, если их обидеть, то можно поплатиться. Зеленые дамы могут ассоциироваться с вредоносными существами из кельтского фольклора, которые тоже носят зеленые платья, глейстигами и бааван ши. Эти существа приглашают путников потанцевать при луне, а потом выпивают их кровь. Зеленый цвет в британском фольклоре означает рост и плодородие, однако указывает на потусторонний мир, связанный с природой (лесом, рощей), поэтому феи очень часто носят одежду данного цвета.

     

Картина Брайана Фрауда

В романе Стивена Кинга «Зеленая миля», вышедшем на свет в 1996 году, тюремный блок «Е», в котором содержатся приговоренные к смертной казни на электрическом стуле, называется «зеленой милей», так как он застелен линолеумом цвета перезревшего лайма. «Зеленая миля» выступает местом, которое приговоренный проходит в последний раз.

Прочитав романы Стивена Кинга вы получите огромное удовольствие. Приобрести их можно здесь https://f.gdeslon.ru/cf/3f40f19b50?mid=78716&goto=https%3A%2F%2Fwww.litres.ru%2Fpages%2Frmd_search%2F%3Fq%3D%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D0%BD%2B%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%B3.

 

 

Образ Сары Тидуэлл в романе Стивена Кинга «Мешок с костями»

Роман Стивена Кинга «Мешок с костями» был опубликован в 1998 году.

Писатель Майкл Нунэн после трагической смерти своей жены поселяется в старом доме «Сара-хохотушка» у озера Темный след. В этом доме живет дух чернокожей блюзовой певицы Сары Тидуэлл, которую жестоко убили, а ее сына Кито утопили в озере. Призрак певицы мстит людям, топя в озере детей, чье имя начинается на букву «К».

Сара Тидуэлл при жизни была любима населением. Прославилась она не только песнями, но и своим жизнелюбием.

«Ее замечают, с ней разговаривают. Она притягивает людей, может, своим смехом. Мужчины говорят с ней об урожае, женщины показывают своих детей. Более того, дают ей подержать на руках младенцев, а когда она улыбается им, они улыбаются в ответ. Девочки советуются с ней насчет того, как вести себя с мальчишками. Мальчишки, те просто смотрят. Но как они смотрят! Пожирают ее глазами…».

Однако не всем это нравилось. В результате прекрасная женщина была убита, а потом пришла в наш мир в виде злого духа.

В романе призрак Сары Тидуэлл предстает не только в человеческом обличье, но и в облике березки, которая напоминает женщину в зеленом платье. Кинг называет ее Зеленой Дамой.

                     

Авторские галереи — Васильев Алексей Александрович / «Березы» / Живопись [Пейзаж]

В британском фольклоре зелеными дамами называются древесные феи, которые обитают в дубах, вязах, ивах и тисе, в соснах, тисе. Эти феи любят танцевать при луне. Нрав у них суровый, если их обидеть, то можно поплатиться.

Зеленые дамы могут ассоциироваться с вредоносными существами из кельтского фольклора, которые тоже носят зеленые платья, глейстигами и бааван ши. Эти существа приглашают путников потанцевать при луне, а потом выпивают их кровь. Зеленый цвет в британском фольклоре означает рост и плодородие, однако указывает на потусторонний мир, связанный с природой (лесом, рощей), поэтому феи очень часто носят одежду данного цвета.

                                   

Картина Брайана Фрауда

От зеленых фей может помочь железо конских подков, а нейтрализовать призрак Сары Тидуэлл удалось с помощью уничтожения ее неупокоенных останков.

Следует отметить, что в романе уделено внимание еще одному символу: синим розам на блузке жены Майкла Нунэна.

«Я очень хорошо помнил эту блузку. Джо она очень нравилась, потому что синих роз в природе не существовало. Даже селекционеры не могли их вывести. Однажды, надев ее, она обняла меня за шею, прижалась всем телом и прокричала, что она — моя синяя роза, и я должен гладить ее, пока она не порозовеет. От этого воспоминания болезненно сжалось сердце.»

Синие розы могут символизировать мечты о счастье. Однако им несуждено было сбыться, так как ребенка его жены собирались назвать на букву «К», поэтому жена умерла, не успев родить.

                 

Голубая роза : Сержио Зампьери ( Италия, Венеция )

У Стивена Кинга есть произведение, где также присутствует существо из потустороннего мира, вторжение которого в наш мир гибельно. Это роман «Библиотечная полиция», которое можно приобрести здесь https://www.litres.ru/119251/?lfrom=515650664

Хозяйка Медной горы и похожие на нее образы в других культурах

Хозяйка Медной горы (Малахитница) является мифологическим персонажем легенд Уральских горняков, Гумешевского рудника, которая получила известность благодаря сказам П. Бажова.

Она предстает в образе красивой женщины с волосами цвета воронова крыла, зелеными глазами и платье цвета малахита. Встреча с ней не предвещает человеческого счастья и часто приводит к гибели. Она благоволит только свободолюбивым и смелым рабочим и помогает им, одаривая их богатствами, находящимися в горах. Однако впоследствии эти богатства не приносят молодым людям счастья, они рано умирают, а ее проклятье передается дальше через поколения.

                           

Вячеслав Назарук картины, иллюстрации. Хозяйка Медной горы

Недалеко от Гумешевского рудника расположена гора Азов, дух которой – девка Азовка, часто ассоциируется с Малахитницей.

Однако принадлежность Хозяйки Медной горы к уральскому фольклору, либо финно-угорскому не точна. На уральских заводах часто хозяевами были немцы, либо шведы, поэтому образ может происходит из германоязычного фольклора, так как поведение Малахитницы сходно с поведением немецких и скандинавских горных «принцесс».

Прежде всего следует отметить, что подобные духи либо существа встречаются там, где расположены горы.

Одним из таких примеров служат сказания о немецком средневековом поэте миннезингере Тангейзере, в частности, предания о горе Герзельберг, расположенной неподалеку от Вартбурга, в Тюрингенском Лесу. Эта гора была местом обитания мифической фрау Холле, являющейся покровительницей сельского хозяйства, а также госпожой снежных бурь и вызывает метели. В сказке братьев Гримм «Госпожа Метелица» фрау Холле помогает трудолюбивым хозяйкам и наказывает строптивых. Также фрау Холле покровительствует умершим некрещенным младенцам и защищает их души после смерти. Данный персонаж имеет черты скандинавской богини Фригг, жены верховного бога Одина и ведет происхождение от древней богини земли, возможно древнегерманской богини Нертус, упоминаемой Тацитом.

                           

Хольда — добрая защитница (1882) Фредерика Вильгельма Гейне

Однако позже фрау Холле в сказаниях о Тангейзере представлена как богиня Венера, а гора Герзельберг называется горой фрау Венус. Тангейзер становится любовником Венеры и живет с ней 7 лет в горе, губя свою душу, так как сожительство являлось грехом.

                             

Картина Джона Коллиера к опере «Тангейзер»

В сказе П. Бажова «Малахитовая шкатулка» Малахитница влюбляется в Степана и пытается удержать его у себя в недрах горы. Однако он честно ей говорит, что собирается женится на девушке Насте. Хозяйка Медной горы за прямоту наградила Степана и помогла ему и его невесте стать свободными. Однако любовь этого существа счастья не приносит: Степан умер рано, оставив Настю вдовой с детьми на руках, а дочь Степана Танюшка стала похожей на Хозяйку Медной горы, так как влюбившаяся в Степана Малахитница наделила девочку своей красотой, в результате чего Танюшка вскоре безжалостно покинула родных и ушла к  Хозяйке Медной горы.

                                 

Художник Галина Назаренко

Необходимо отметить, что элементом Венеры является медь, а Малахитница тоже связана с данным металлом. Поэтому Хозяйка Медной горы и ассоциируется с богиней Венерой.

                             

Отто Книлле – Венера и Тангейзер

В произведении Г. Ибсена «Пер Гюнт» главный герой женится на Зеленой деве, дочери горного короля троллей, а затем покидает ее, предпочитая наш мир потустороннему. Зеленая дева также может являтся параллельным образом Хозяйки Медной горы.

Зимний персонаж фрау Холле может соотносится с героинями сказок Андерсена Снежной королевой и Ледяной девой.

Чертоги Снежной королевы располагаются на Севере, в Лапландии. Королева бездушна и безжалостна: превращает в лед все живое. Ее чертоги напоминают загробный мир. Она, подобно Малахитнице пытается удержать у себя мальчика Кая, сделав его своим помощником.

                         

Иллюстрация Елены Ринго к сказке
«Снежная Королева

Ледяная дева тоже является персонажем северного фольклора, ее чертогами были пещеры в альпах.

«Словно быстрый водопад, застывший в воздухе неровными зеленоватыми стеклянными глыбами, блещет глетчер; одна ледяная скала громоздится на другую. А в глубине пропастей ревут бурные потоки, образовавшиеся из растаявшего снега и льда.. Глубокие ледяные пещеры и огромные ущелья образуют там диковинный хрустальный дворец — обиталище Девы Льдов, королевы глетчеров. Губительная, уничтожающая дева — наполовину дитя воздуха, наполовину могущественная повелительница вод. Она перелетает с одного острого ледяного уступа горных вершин на другой с быстротой серны, тогда как смелейшие горные проводники должны вырубать себе здесь во льду ступеньки. Она переплывает ревущие потоки на тонкой сосновой веточке, перепрыгивает со скалы на скалу, причем ее длинные, белые, как снег, волосы и зеленовато-голубое, блестящее, как воды альпийских озер, платье развеваются по ветру.

— Раздавлю, уничтожу! Здесь мое царство! — говорит она. — У меня украли прелестного мальчика; я уже отметила его своим поцелуем, но не успела зацеловать до смерти. Теперь он опять между людьми, пасет коз на горах, карабкается вверх, все вверх, хочет уйти от других, но от меня ему не уйти! Он мой, я доберусь до него!

И она просила Головокружение помочь ей: самой ей становилось летом слишком душно среди горной растительности, где благоухает мята. Головокружения же носятся тут целой стаей: их ведь много сестер. Дева Льдов и выбрала из них самую сильную, властную и в домах, и на вольном воздухе. Головокружения сидят по перилам лестниц и по перилам башен, бегают белками по краю скал, спрыгивают, плывут по воздуху, как пловцы по воде, и заманивают своих жертв в пропасть. И Головокружение и Дева Льдов хватают людей, как полипы хватают все, что мимо них проплывает. Так вот Головокружению-то Дева Льдов и поручила поймать Руди.»

В конце сказки Ледяная дева губит полюбившегося ей юношу, наградив его своим смертельным ледяным поцелуем.

       

Ганс Христиан Андерсен. Дева льдов [Лоренц Фрюлих]

Образы Снежной королевы и Ледяной девы восходят к древне-скандинавской инеистой богине Скади, представляющей зиму и лед и являющующейся супругой бога Ньерда. Однако согласно саге об Иглингах она родила детей от верховного бога Одина.

Встреча с Хозяйкой Медной горы, Снежной королевой, Ледяной девой не может сулить ничего хорошего для героев. Законы потустороннего мира, по которым живут данные персонажи, губят представителям земного мира. Символы льда и камня в произведениях представляют холодную сущность, враждебную всему живому, а также ассоциируются с миром мертвых, в котором живому человеку лучше не оказываться, так как он либо погибнет либо его жизнь будет лишена человеческого счастья.

Произведения Павла Бажова, в которых часто упоминается Хозяйка Медной горы, можно приобрести здесь https://www.litres.ru/5961788/?lfrom=515650664

Мавки

Вода в славянском фольклоре всегда  являлась стихией, в которой обитали самые вредоносные силы, типа русалок и водяного, которые были намного опасней домашних и лесных злых духов.

Мавки – это разновидность русалок в славянской мифологии, чаще всего встречающиеся в южно-русском и украинском фольклоре. Слово мавка (навка, нявка) происходит от слова «навь», что означает мертвое тело или смерть. Навиями в славянском фольклоре являются существа, заложные покойники, приходящие в мир живых и вредящие людям.

Мавками становятся девушки, умершие в русальную неделю, либо малолетние дети, умершие без крещения или задушенные матерями. Обитают они в лесах, болотах, озерах, реках.  Как правило их представляют в виде девушек или детей в белых рубашках и чаще всего с зелеными волосами.

       И.Крамской. Русалки

Зеленый цвет доминирует в образе русалок, так как указывает на присутствие потустороннего мира и злых сил. Белый цвет рубашек может быть связан также с иным миром и с судьбой. Голову их украшают венки из полевых цветов. Для путников, оказавшихся в местах  обитания мавок, эти существа представляют большую опасность: они защекочивают жертв до смерти. В гуцульских поверьях мавки приходят ночью в дом и сосут грудь женщин, отнимая жизненные силы пока жертва не умрет.

Защитится от мавок можно только с помощью оберегов, либо крестов, либо определенных трав.

В художественной литературе мавки тоже есть упоминание о мавках.

В произведении А.Толстого русалки-мавки представлены опасными существами в виде красивых девушек, которые поймали случайно оказавшуюся вне дома девушку Марью и сделали своей пленницей.

«Выбежала Марья и ахнула.

От озера до хаты — хороводы русалочьи.

Русалки-мавки взялись за руки, кружатся, смеются, играют.

Всплеснула Марья ладошами. Куда тут! — обступили ее мавки, венок надели…

— К нам, к нам в хоровод, ты краше всех, будь наша царица. — Взяли Марью за руки и закружились.»

В произведении Леси Украинки «Лесная песня» Мавка полюбила земного человека, однако любовь эта была трагической. В конце произведения главный герой все равно становится ее жертвой.

В повести Михаила Коцюбинского «Тени забытых предков» мавкой становится трагически погибшая девушка Маричка, которая любила Ивана, чьи роды враждовали между собой. Иван, женившись на красавице Палагне, продолжает любить умершую Маричку. В конце произведения Иван погибает в лесу. Там ему является мавка Маричка и в последние моменты жизни он обретает счастье с ней.

В стихотворении Тараса Шевченко «Порченная» мавки представлены как духи умерших детей. Девушка, заколдованная ведьмой, ждавшая своего жениха, уходит на бушующий Днепр, где прячется на дереве от русалок. Однако они терпеливо поджидают ее внизу. Девушка, спускающаяся с дерева в надежде на то, что мавки ушли, становится их жертвой: они защекочивают ее до смерти.

Иллюстрация к балладе «Порченная»

«Кругом дуба русалоньки

Мовчки дожидали;

Взяли її, сердешную,

Та й залоскотали.

Довго, довго дивовались

На її уроду…

Треті півні: кукуріку! —

Шелеснули в воду.»

«Ревёт и стонет Днепр широкий», Николай Бурачек, 1941

На утро молодой казак находит труп своей возлюбленной. Встреча с мавками всегда гибельна для людей.

В самом образе мавок прослеживается трагизм, связанный с прерванной жизнью молодой девушки либо ребенка, тяжелой судьбой, несбывшимися надеждами, несчастной любовью, разрушенным миром, при котором было обретено счастье.

В наши дни многие люди всерьез интересуются фольклором и древней историей. А с интересом к истории пришел и интерес к тем вещам, которыми пользовались наши далекие предки. Напоминать об этих вещах могут амулеты, обереги, этническая посуда, музыкальные инструменты, магические атрибуты, косметика. Если кого-нибудь интересуют эти вещи, то можно узнать о них здесь  https://www.slavyarmarka.ru/?tracking=1272

Вампиры в кельтском фольклоре

В кельтском фольклоре также содержаться упоминания о пьющих кровь сверхъестественных существах. Отличием их от западных вампиров и славянских упырей является их местонахождение либо в лесу, либо вблизи родников и источников, а не в гробах на кладбищах. Эти существа имеют все признаки фей западноевропейского фольклора.

Злые глейстиги шотландского фольклора опасны для людей. Это необыкновенно красивые девушки с золотистыми волосами в длинных зеленых платьях, под которыми скрываются вместо ног козлиные копыта. Козел в кельтском фольклоре является символом плодородия, а также нередко имеет связь со стихией леса. Глейстиги тоже лесные существа, так как появляются именно там. Они приглашают людей потанцевать с ними, а затем выпивают кровь у жертв.

Картина Брайана Фрауда

Также интересны кровожадные феи шотландского фольклора Бааван ши. Они предстают либо в облике ворона либо белокурой красавицы в длинном зеленом платье, под которым скрыты оленьи копыта вместо ног.

Ворон в кельтском фольклоре символизирует потусторонний мир, смерть и войну, а также колдовство. Феи Моргана и Вивиана часто оборачиваются вороном. В эту птицу часто превращалась ирландская богиня Морриган. Ворон также выступает символом галльской богини плодородия Нантосвельты, но поскольку это траурная птица, то богиня Нантосвельта была связана с миром мертвых.

Lindsey Kustusch

Оленьи копыта у Бааван ши не случайны. Олень символизирует плодородие и стихию леса.

Бааван ши обычно появляются перед людьми в облике ворона в темное время суток, потом превращаются в белокурых красавиц, а потом приглашают путников потанцевать. Это грозит гибелью людям, так как феи выпьют из них всю кровь.

Зеленый цвет одежды этих кровожадных фей является традиционным цветом фей в кельтском фольклоре. В данном случае он указывает на стихию леса, в котором расположены жилища этих существ.

В фольклоре жителей острова Мэн встречается кровожадная фея Ланнан ши, живущая вблизи родников и источников. Цвет одежды этой красавицы как правило белый. Обычно родники и источники являются символом исцеления и служат местом обитания добрых дев источников либо богинь-матерей. Кровожадность фей может объясняться тем, что люди не всегда уважительно относятся к природе и к источникам, поэтому природа в виде нимф им таким образом отвечает. В легендах о короле Артуре оскорбление дев источников Логрии привело к опустошению земли.